🎯 Objectiu de la lliçó:
Revisar visualment les declinacions apreses
Practicar la formació de frases sànscrites
Veure com s’acorden els elements (substantius + adjectius)
8.a Estructura bàsica d’una frase en sànscrit
Una frase pot ser:
- Nominal (sense verb):
👉 ahaṃ tapasvī – “Jo [sóc] un asceta” - Verbal simple (amb verb):
👉 ahaṃ jñānaṃ labhāmi – “Jo obtinc coneixement” - Amb adjectius i concordança:
👉 satyaṃ jñānaṃ mama dharmaḥ asti – “El meu Dharma és coneixement veritable”
📌 L’ordre de les paraules és lliure, però generalment és Subjecte – Objecte – Verb (SOV).
| Frase en sànscrit | Traducció | Comentari |
|---|---|---|
| ahaṃ yogī | Jo [sóc] iogui | Frase nominal, amb nominatiu |
| tvam śubhā devī asi | Tu ets una deessa beneïda | Concordança femení + verb “ser” |
| jñānaṃ śubham asti | El coneixement és auspiciòs | Concordança neutre |
| mahā-kālī bhaktasya rakṣā karoti | La gran Kālī protegeix el devot | Verb actiu + genitiu possessiu |
| satyaḥ dharmaḥ jīvanam nayati | El Dharma veritable guia la vida | Concordança en gènere i cas |
8.b Observacions útils
- Els adjectius venen abans del substantiu, però poden variar segons el to poètic.
- Els pronoms com ahaṃ (jo), tvam (tu) o saḥ (ell) ja contenen la informació de nombre i persona.
- El verb pot ser omès si el context ho fa clar, com en ahaṃ tapasvī.
8.c Resum visual comparatiu de declinacions
| Tema / Gènere | Nom. sg. | Ac. sg. | Nom. pl. | Ac. pl. |
|---|---|---|---|---|
| -a (m.) | devaḥ | devaṃ | devāḥ | devān |
| -ā/ī (f.) | devī | devīm | devyaḥ | devīḥ |
| -am (n.) | jñānam | jñānam | jñānāni | jñānāni |
| Adjectiu | satyaḥ / satyā / satyam | id. | satyāḥ / satyāḥ / satyāni | satyān / satyāḥ / satyāni |
-> Els adjectius adopten el patró del substantiu al qual acompanyen.